1 |
victori filiorum Core canticum
in finem filiis Core psalmus
Unto the end, for the sons of Core, a psalm.
|
2 |
placatus es Domine terrae tuae reduxisti captivitatem Iacob
benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob
Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.
|
3 |
dimisisti iniquitatem populo tuo operuisti omnes iniquitates eorum semper
remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma
Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.
|
4 |
continuisti omnem indignationem tuam conversus es ab ira furoris tui
mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae
Thou hast mitigated all thy anger: thou hast turned away from the wrath of thy indignation.
|
5 |
converte nos Deus Iesus noster et solve iram tuam adversum nos
converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis
Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.
|
6 |
noli in aeternum irasci nobis extendens iram tuam in generationem et generationem
numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem
Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
|
7 |
nonne tu revertens vivificabis nos et populus tuus laetabitur in te
Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te
Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.
|
8 |
ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
Shew us, O Lord, thy mercy; and grant us thy salvation.
|
9 |
audiam quid loquatur Dominus Deus loquetur enim pacem ad populum suum et ad sanctos suos ut non convertantur ad stultitiam
audiam quid loquatur in me; Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor
I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.
|
10 |
verumtamen prope est his qui timent eum salutare eius ut habitet gloria in terra nostra
verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra
Surely his salvation is near to them that fear him : that glory may dwell in our land.
|
11 |
misericordia et veritas occurrerunt iustitia et pax deosculatae sunt
misericordia et veritas obviaverunt sibi; iustitia et pax osculatae sunt
Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.
|
12 |
veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.
|
13 |
sed et Dominus dabit bonum et terra nostra dabit germen suum
etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum
For the Lord will give goodness: and our earth shall yield her fruit.
|
14 |
iustitia ante eum ibit et ponet in via gressus suos
iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos
Justice shall walk before him: and shall set his steps in the way.
|