1 |
victori pro torculari filiorum Core canticum
in finem pro torcularibus filiis Core psalmus
Unto the end, for the winepresses, a psalm for the sons of Core.
|
2 |
quam dilecta tabernacula tua Domine exercituum
quam dilecta tabernacula tua Domine virtutum
How lovely are thy tabernacles, O Lord of hosts!
|
3 |
desiderat et defecit anima mea in atria Domini cor meum et caro mea laudabunt Deum viventem
concupiscit et defecit anima mea in atria Domini cor meum et caro mea exultavit in Deum vivum
my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.
|
4 |
siquidem avis invenit domum et passer nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua Domine exercituum rex meus et Deus meus
etenim passer invenit sibi; domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua Domine virtutum rex meus et Deus meus
For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God.
|
5 |
beati qui habitant in domo tua adhuc laudabunt te semper
beati qui habitant in domo tua in saecula saeculorum laudabunt te diapsalma
Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
|
6 |
beatus homo cuius fortitudo est in te semitae in corde eius
beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposuit
Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
|
7 |
transeuntes in valle fletus fontem ponent eam
in valle lacrimarum in loco quem posuit
In the vale of tears, in the place which he hath set.
|
8 |
benedictione quoque amicietur doctor ibunt de fortitudine in fortitudinem parebunt apud Deum in Sion
etenim benedictiones dabit legis dator ibunt de virtute in virtutem videbitur Deus deorum in Sion
For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.
|
9 |
Domine Deus exercituum exaudi orationem meam ausculta Deus Iacob semper
Domine Deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe Deus Iacob diapsalma
O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.
|
10 |
clipeus noster vide Deus et adtende faciem christi tui
protector noster aspice Deus et respice in faciem christi tui
Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.
|
11 |
quoniam melior est dies in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis impietatis
quia melior est dies una in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum
For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
|
12 |
quia sol et scutum Dominus Deus gratiam et gloriam dabit Dominus
quia misericordiam et veritatem diligit; Deus gratiam et gloriam dabit Dominus
For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.
|
13 |
nec prohibebit bonum ab his qui ambulant in perfectione Domine exercituum beatus homo qui confidet in te
non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia Domine virtutum beatus vir qui sperat in te
He will not deprive of good things them that walk in innocence: O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
|